domingo, 29 de diciembre de 2013

¡¡¡Por fin abrimos la tienda!!! Finally we open the shop!!!



Después de estar tanto tiempo preparándolo todo, por fin llegó el momento de abrir. Y no ha podido ser mejor: 5 perritos para bañar y cortar el pelo. Y estamos muy contentos porque la gente nos ha acogido muy bien. Pero con tanto trabajo no me queda tiempo para escribir en el blog tanto como me gustaría.
Aquí os dejo unas fotos de nuestros primeros clientes, Rocky, un precioso Teckel de pelo duro y Cheto, un simpático y guapísimo Carlino.

After spending so much time preparing everything, the time to open the shop finally came. And it couldn´t have been better: five puppies for bathing and cutting hair. And we are very happy because people have welcomed us very well. But with so much work I have had no time for blogging as much as I would like.
Here you have some pictures of our first customers, Rocky, a beautiful hard haired Dachshund and Cheto, a friendly and handsome Carlino.



















Fotos: Oh que perro!





 Tienda y Peluquería
C/ Rafael Sanchez Ferlosio nº7
            28830 San Fernando de Henares
   Madrid
    Teléfono  916714095




martes, 24 de diciembre de 2013

Feliz Navidad. Merry Christmas


He tenido un poco abandonado el blog porque hemos estado trabajando duro y ya tenemos la tienda casi lista. Esperamos poder abrir en los próximos días. Pero hoy no podía faltar, en un día tan especial para desearos a todos una ¡¡¡Feliz Navidad!!!

I have had the blog a little bit left because we have been working hard but we have the shop almost ready. We hope to open in the next days. But today I had to write, in this so special day, to wish all of you Merry Christmas!!!

.

#Christmas dog Labrador winter #photography  ToniK furBalls flickr.com
#christmas #dog #holiday
Christmas dog

jueves, 19 de diciembre de 2013

Avanzamos. We advance.


La verdad es que la tienda está ya muy avanzada pero requiere tanto trabajo que no tengo ni un minuto libre, ni siquiera para poner las fotos del día a día. Hemos elegido para las paredes la combinación blanco-negro porque creemos que resulta muy elegante. Mañana intentaré poner más fotos.
The truth is that the shop is almost ready very advanced but needs so much work that I haven't a free minute, not at least to put the photos of day. We have chosen for the walls the combination white-black because we believe that it turns out to be very elegant. Tomorrow I will try to put more photos.
































sábado, 14 de diciembre de 2013

Heroe. Hero


Jean Fernandez, un niño brasileño de 11 años y gran amante de los animales, ha demostrado ser un verdadero héroe cuando salvó la vida de Mel, su perrito, que acababa de ser atropellado por un coche y corría el riesgo de ser atropellado por segunda vez. No le importó arriesgar la suya para ayudar a su querida mascota. El conductor que atropelló a Mel ni siquiera se detuvoa ayudar. La acción de Mel se ha difundido rápidamente por las redes sociales ya que fue captada por la fotógrafa Rafaela Martins, que se quedó asombrada por el valor y coraje de Jean.
Afortunadamente Mel se ha recuperado bien.

Jean Fernandez, a Brazilian boy of 11 years and great animal lover, has proven to be a true hero when he saved the life of Mel, his dog, which had just been run over by a car and ran the risk of being hit for a second time. He didn't matter the risk to help his beloved pet. The driver who ran over Mel did not stop to help. Mel action has spread quickly in the social networks since it was captured by photographer Rafaela Martins who was amazed by the courage and bravery of Jean. Fortunately Mel has recovered well.











Fotos Rafaela Martins





jueves, 12 de diciembre de 2013

Empezando la reforma. Starting the reform.


Ya hemos empezado a adaptar el local. Ya nos han colocado la bañera y el termo del agua caliente. La verdad es que lleva más trabajo del que parecía y han tardado todo el día. Pero estamos muy contentos porque ha salido todo bien y no ha habido ninguna complicación. También hemos empezado a pintar y está quedando muy bonito, mañana pongo las fotos ya terminada la pintura.
Buzz y Woody han venido a ver como trabajamos.
We have already started to adapt the shop. We have placed the tub and the  thermos for warm water. The truth is that it takes more work than it lseemed and have taken all day. But we are very happy because everything is all right and there were no complications. We have also begun to paint and it is remaining very nice, tomorrow I´ll put pictures when painting be finished.
Buzz and Woody came to see the way we work.























miércoles, 11 de diciembre de 2013

Primera lavadora para perros. "Wash to Woof" washing machine.


JTM  Service, una empresa de lavandería del Reino Unido, ha creado la nueva lavadora "Lavar y Ladrar"No se trata de una lavadora para que nuestros amigos tengan su vestuario limpio. El objetivo de esta máquina es de añadir otra tarea mas para los perros de apoyo que viven con personas con alguna discapacidad. Como parte de su educación, se enseña a los perros de apoyo una variedad de tareas entre las cuales se encuentran las de cargar la lavadora y secadora con ropa. Y a partir de ahora, a ponerla en marcha. Para abrir la puerta, hay un pequeño botón con forma de pata localizado en la esquina inferior derecha que abre la puerta. Una vez que el perro deposita la ropa, con un simple ladrido, activa el ciclo y comienza el lavado. La máquina automáticamente determinará la cantidad de detergente para incluir en la carga. 
Es increíble y admirable la importante labor de ayuda que realizan estos perros. 

JTM Service, a U.K. based laundry appliance company, created the new "Wash to Woof" washing machine.
The purpose of this machine is to add another task for support dogs to perform when living with the disabled.
As part of their training, support dogs are taught a variety of tasks to perform in which one of them is loading washer and dryers with clothes.The Woof to Wash adds one more step to the process for them.
In order to open the door, there is a small paw-shaped button located in the bottom right corner which unlocks the door.Once the dog deposits the clothes, all is one bark to activate the cycle.
The machine will automatically determine the right amount of detergent to include in the load. 
It is amazing and admirable the important support work realized by these dogs.















Read more: www.businessinsider.com
Fotos www.dailymail.co.uk